Il arbore depuis des rayons jaunes et or, des drapeaux où flottent la croix occitane, des ouvrages et dictionnaire sur la langue, et une banderole : « Vivam miehls, vivam mans char ». Les noms des bureaux sont traduits en occitan, et vingt salariés formés à la langue. Mais comment la langue d’oc a-t-elle franchi les portes d’une grande surface ?
« Sans étude de marché, explique la direction. (…)
La lecture de cet article est réservée aux abonnés :